多語機器翻譯之跨文化溝通效益:民俗文化文本之控制性漢語書寫
返回台灣文化選擇
Note :
All the translations are automatically created by Google Translate without post-editing.
中元節(Ghost Festival)
|
【歷史、社會文化背景】
在七月,中元節(Pudu)是最盛大的祭典(七月十五日,根據陰曆)。這個是道教和佛教的活動。在臺灣,佛教和道教都是很重要的信仰。這儀式的焦點是在遊盪的鬼魂,不是神明。
【重要的活動】
在台灣,寺廟將會舉行一個公共Pudu儀式。僧侶和道士將會被邀請來主持儀式以祭拜鬼魂。機構或公司也可以安排Pudu。在家裡,人們也能祭拜神明。
鬼魂不可以進入家中,所以人民將放一個木桌在外面。人民會覆蓋一盆清水用一毛巾。人民會準備一個梳子、一個鏡子和紙花。如此一來,鬼魂可以打扮自己。在所有節慶之中,該節日持續的時間也是最長。
一個月之後,鬼魂們必須回去到地下世界。在八月一日的午夜(根據陰曆),廟宇的門(象徵陰間的門)將會被關上。這意謂著中元節是結束了。
【文化的涵義】
Ghost Festival 可以顯示出人道之價值。我們同情無家可歸的鬼魂,且幫助他們。我們可以表現我們的慈悲心和愛心給所有鬼魂們。
|
|